SU Press is delighted to announce that Hot Maroc by Yassin Adnan and translated from the Arabic by Alexander Elinson is among the three shortlisted works for the 2022 Saif Ghobash Banipal Prize for Arabic Literary Translation. The Banipal judges praised Adnan’s novel and Elinson’s translation.

“Yassin Adnan’s amusing satire is an ambitious and wide-ranging novel. It has been skilfully translated by Alexander Elinson, who has produced a very readable novel in English, while also retaining a little of the Arabic style and flavour. Language is a topic on various levels within Adnan’s novel, which employs different registers of Arabic including colloquial Moroccan Darija alongside standard Arabic and classical Arabic, as studied by the protagonist.”